Св. Нино


· Молитвы · [6]
  
  
  
Молитвослов
  
Символ веры
  
50 псалом
  
Молитвы утренние
  
Молитвы вечерние
  
Псалмы на Старогрузинском
  

   Молитвы вечерние

Молитвы на сон грядущий

Georgian transliteration

miwyalen Cven, Semiwyalen Cven, rameTu yovlisave sityvis micemisagan uRono varT, garna amas vedrebasa Sen, meufisa saxierisa codvilni ese SevswiravT, miwyalen Cven, ufalo, Semiwyalen Cven.

dideba mamasa da Zesa da wmidasa sulsa,

ufalo, Semiwyalen Cven, rameTu Sen gesavT, nu ganmirisxnebi Cven, da nuca moixseneb usjuloebaTa CvenTa, aramed moixile Cven zeda wyalobiT, viTarca saxier xar, rameTu Sen xar RmerTi Cveni da Cven varT erni Senni, yovelnive qmnulni xelTa SenTani varT da saxeli Seni wodebul ars Cven zeda, da Semiwyalen Cven.

aw da maradis da ukuniTi ukunisamde. amin.

(miloserdija dveri) mowyalebisa kari gangviRe, kurTxeulo RmrTismSobelo, raTa romelni ese Sen gesavT ara davecneT, aramed ganverneT winaaRmdgomTa mterTagan, rameTu Sen xar cxovreba naTesavisa qristianeTasa.

ufalo, Segviwyalen (12-gzis; 12 raz)


Russian win1251

Помилуй нас, Господи, помилуй нас; всякаго бо ответа недоумеюще, сию Ти молитву, яко Владыце, грешнии приносим: помилуй нас.

Слава Отцу и Сыну и Святому Духу

Господи, помилуй нас, на Тя бо уповахом; не прогневайся на ны зело, ниже помяни беззаконий наших, но призри и ныне, яко благоутробен, и избави ны от враг наших; Ты бо еси Бог наш, и мы людие Твои, вси - дела руку Твоею, и имя Твое призываем.

И ныне и присно и во веки веков, аминь.

Милосердия двери отверзи нам, благословенная Богородице, надеющиися на Тя да не погибнем, но да избавимся Тобою от бед: Ты бо еси спасение рода христианскаго.

Господи помилуй (12 раз).


Georgian transliteration

ufalo RmerTo Cveno, raica Segcode dReindelsa amas dResa, sityviT, saqmiT da gulisxmisyofiT, viTarca kacTmoyvareman momiteve me, mSvidobisa Zili da uSfoTveloba momaniWe me, angelosi Seni mfarveli momivline, mfarveli da damcveli Cemi yovlisagan borotisa, rameTu Sen xar mfarveli sulTa da xorcTa CvenTa da Senda didebasa aRvavlenT, mamisa da Zisa da wmidisa sulisa, aw da maradis da ukuniTi ukunisamde. amin.


Russian win1251

(Господи, Боже наш, иже...)

© Copyright 2001-2005: alexandersinitsyn.info    Идея и разработка: O.G. и A.B.C.